Фонема
/й/ – среднеязычный щелевой полусонант, образуемый при сближении средней части
спинки языка с твердым небом. В палатальном варианте, произносимом при более
узкой щели и продвинутой значительно вперед спинки языка, она тяготеет к шумным,
ее сонорность в этом случае исчезает, особенно в соседстве с узкой гласной
/ү/ и полуузким /е/: йүн 'толк, способность', йүтәл
'кашель', йем (орф. ем) 'корм', көй 'мотив', йәй
'лето'. В велярном варианте щель заметно расширяется и отодвигается назад,
произношение становится плавным и соответственно значительно более ясно
проступает сонорность фонемы /и/: пар (орф. яр) 'берег', йөн
'шерсть', йыл 'год', йул (орф. юл) 'дорога'. Сонорность
наиболее четко проявляется в интервокальном положении: айаҡ (орф. аяҡ)
'нога', ҡойо 'колодец', уйын 'игра'. Только в ауслауте
фонема /и/ резко сокращается и приобретает шумный характер, лишаясь сонорности:
бай 'богатый', уй 'мысль', ҡой- 'лить', тый- 'усмирить',
кей- 'одевать', сей 'сырой', сөй 'шпиль, шип, клин,
гвоздь'.
Как
видно из примеров, фонема /й/ представлена во всех позициях. Она сочетается со
всеми гласными, кроме /и/.
Широко
употребляясь в анлауте вместо тат. ж, и аналогичного звука некоторых
других тюркских языков, фонема /й/ представляет одну из ярких особенностей
башкирского консонантизма. Она характеризуется устойчивостью по своему
исконному распределению в собственно тюркских корневых морфемах и выпала лишь в
инлауте в отдельных словах типа ҡасан 'когда'. В этой позиции
фонема /й/ возникла на почве *д (ср. др. -тюрк, адаҡ,
бадруҡ, бедүк, буғдай и соответственно баш. аяҡ 'нога',
байраҡ 'знамя', бейек 'высокий', бойҙай 'пшеница'),
*г и *в (ср. др. -тюрк, тегиң 'соболь', тевä
'верблюд' и баш. тейен 'белка', дөйә 'верблюд').
В ауслауте /й/ тоже нередко восходит к этимологическим *д и *г: ср.
др.-тюрк, тег-, кед- и баш. тей- 'касаться, трогать', кей- 'одевать'.
Й, очень широко употребляемый во всех позициях в корневых морфемах,
представлен также и в аффиксах, где он часто являет собой эпентезу или
субститут гласного а/ә (ср. бар-а-саҡ 'пойдет' – барма-й-асаҡ
'не пойдет').
Фонема
/г/ – среднеязычная звонкая смычная согласная, характеризующаяся крайне слабо
выраженной смычкой и плавным произношением без напряжения.
Ранее
она была представлена лишь в палатальном варианте, т. е. в соседстве с гласным
переднего ряда, и только в анлауте и инлауте: гел 'постоянно', гөл
'цветы (комнатные)', гөр кил- 'галдеть', үгәй 'неродной',
игеҙ 'двойня, близнецы', игәт 'приданое' (в соседстве
с узкими гласными /ү/ и /и/ фонема /г/ реализуется в предельно
опередненном и суженном аллофоне).
По
мере освоения иноязычных заимствований фонема /г/ стала употребляться и в
велярном варианте: ср. газ, гараж, гармун 'гармонь', горчица, гудок,
агроном (в соседстве с /а/ она реализуется в заднеязычном аллофоне).
За
исключением названных двух своих поляризованных разновидностей фонема /г/ имеет
в целом единообразное звучание. Она характеризуется последовательной
противопоставленностью заднеязычной звонкой /ғ/ по месту и отчасти
способу образования и своему глухому корреляту /к/ по признаку звонкости.
Фонема
/к/ – глухая среднеязычная слабосмычная согласная, произносимая плавно, без
взрыва и напряжения. В исконно башкирских словах она представлена лишь в
сочетании с гласными переднего ряда. В отличие от /г/ широко употребляется не
только в анлауте и инлауте, но и в ауслауте: күҙ 'глаз', ике
'два', күк 'небо'. Как и /г/, фонема /к/ характеризуется
устойчивостью распределения в исконно тюркских корнях.
Велярный
вариант фонемы /к/, отличающийся от палатального варианта главным образом
отодвинутостью назад, представлен во всех позициях только в иноязычных заимствованиях:
Камал (муж. имя), квас, квартира, клуб, колхоз, закон, указ, барак,
батрак. В соседстве с широкой /а/ он приобретает заднеязычную окраску: карап
'корабль'.
Фонема
/к/ в ауслауте при присоединении к слову аффикса с начальным гласным
реализуется в звонком аллофоне: күк 'синий, голубой' – күг-әр-
'синеть, посинеть, плесневеть', түк- 'вылить' – түг-ел-
'вылиться', срок – срог-ы 'его срок'.
Переход на ОГЛАВЛЕНИЕ (ЗВУКОВОЙ СТРОЙ БАШКИРСКОГО
ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА)